Condiciones generales de venta, entrega y montaje

Clip'n'Shade GmbH

1. ÁMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIÓN

1.1 Estos Términos y Condiciones Generales de Venta, Entrega e Instalación se aplican a todos los contratos celebrados con ClipnShade GmbH bajo www.clipnshade.de o cualquier otro canal de venta. No se aceptarán condiciones contractuales del cliente que contradigan o se desvíen de las presentes condiciones.

2. OFERTA, CELEBRACIÓN DE CONTRATO, RESCISIÓN

2.1 Nuestras ofertas se dirigen exclusivamente a personas mayores de edad y con plena capacidad jurídica, así como a empresas cuyos representantes autorizados actúen en su nombre en operaciones comerciales.

2.2 Nuestras ofertas no constituyen una oferta vinculante, sino una invitación al cliente a presentar una oferta.

2.3 El pedido del cliente constituye una oferta jurídicamente vinculante para la celebración de un contrato. Estamos autorizados a aceptar esta oferta en un plazo de dos días laborables. La aceptación se realizará mediante declaración expresa al cliente por correo electrónico o carta, adjuntando las presentes condiciones o remitiéndose al texto accesible en nuestro sitio web.

2.4 El correo electrónico generado automáticamente tras el pedido del cliente, que confirma la recepción del pedido, no constituye una aceptación del contrato, sino que sirve únicamente para informar al cliente y cumplir las obligaciones legales de información.

2.5 El cliente tendrá derecho de desistimiento en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la mercancía en los contratos celebrados en el marco del comercio en línea, incluso por correo electrónico o por teléfono, de conformidad con los artículos 312, apartado 1, y 355 del Código Civil alemán (BGB). La cancelación debe realizarse por escrito y dentro del plazo (fecha de envío) (datos de contacto: ClipnShade GmbH, Dillberg 14, 97828 Marktheidenfeld, teléfono: 09391 205600, e-mail: info@clipnshade.de). 

3. ENTREGA

3.1 La entrega se realizará en la dirección de entrega especificada por el cliente.

3.2 Si el cliente está obligado a realizar un pago por adelantado, los plazos de ejecución/fechas de entrega indicados en las ofertas dependen de que el cliente haya realizado el pago inmediatamente después de la celebración del contrato.

3.3 Siempre que sea posible, la entrega se realizará en un solo envío. No obstante, tendremos derecho a realizar entregas parciales y prestar servicios parciales en la medida en que sean razonables para el cliente.

3.4 Los retrasos en la entrega causados por nosotros o por uno de nuestros subproveedores/subcontratistas debido a fuerza mayor o debido a circunstancias equivalentes a fuerza mayor (como política monetaria y comercial u otras medidas soberanas, huelgas, interrupciones operativas como incendios, defectos de maquinaria, roturas, escasez de materias primas o energía) nos darán derecho a posponer la entrega mientras dure el impedimento. Si el cumplimiento del contrato se vuelve irrazonable para el cliente debido al retraso, el cliente tendrá derecho a rescindir el contrato. En caso de impedimentos para el cumplimiento que no sean meramente temporales, tendremos derecho a rescindir el contrato.

 

3.5 Nuestros productos se entregan exclusivamente en kits del tamaño solicitado. En el caso de los productos personalizados, todos los componentes se entregan cortados a medida, pero no montados. El cliente es responsable del montaje final.

4. INDISPONIBILIDAD DEL SERVICIO

4.1 Toda oferta está sujeta al autoabastecimiento. Si la mercancía solicitada no está disponible porque nuestro proveedor no nos suministra, de forma imprevisible y sin culpa por nuestra parte, tenemos derecho a rescindir el contrato. En este caso, informaremos inmediatamente al cliente de que la entrega no es posible y le reembolsaremos sin demora el precio de compra ya abonado.

4.2 Queda excluida la responsabilidad por daños y perjuicios debidos al incumplimiento en la medida en que no hayamos actuado ni con negligencia grave ni de forma intencionada con respecto a la falta de disponibilidad; cualquier responsabilidad debida a culpa precontractual no se verá afectada.

5. PRECIOS Y GASTOS DE ENVÍO

5.1 Los precios indicados por nosotros incluyen el impuesto sobre el valor añadido aplicable. El IVA se indica por separado en el proceso de pedido.

5.2 Los posibles gastos de envío se indican en el proceso de pedido.

6. PAGO, FACTURA, VENCIMIENTO E IMPAGO

6.1 Sólo aceptamos los métodos de pago que figuran en nuestra oferta.

6.2 El cliente está obligado a pagar por adelantado, a menos que se especifique una opción de pago a cuenta en el proceso de pago.

6.3 Estamos autorizados a enviar facturas exclusivamente por medios electrónicos, siempre que éstos cumplan la normativa sobre el IVA.

7. RESERVA DE DOMINIO

7.1 Venta a consumidores finales privados

La mercancía entregada seguirá siendo de nuestra propiedad hasta que se haya efectuado el pago completo. En caso de embargo de la mercancía reservada por parte de terceros, el cliente deberá llamar la atención sobre nuestra propiedad e informarnos inmediatamente.

7.2 Venta a usuarios finales comerciales

Nos reservamos la propiedad de todos los bienes entregados hasta el pago completo de nuestras reclamaciones totales derivadas de todas las relaciones comerciales con la parte contratante.

La reserva de propiedad también se aplicará si se ha pagado la reclamación de entregas específicas de mercancías designadas por el cliente. La reserva de propiedad servirá como garantía de nuestra reclamación de saldo. La manipulación y el procesamiento de las mercancías suministradas por nosotros y que aún sean de nuestra propiedad se realizarán siempre por nuestra cuenta, sin que se deriven responsabilidades para nosotros. Si la mercancía sujeta a reserva de dominio se mezcla, combina o combina con otros artículos, la parte contratante nos cede por la presente sus derechos de propiedad o copropiedad sobre el nuevo artículo.

El socio contractual sólo podrá vender la mercancía de nuestra propiedad en el curso ordinario de sus negocios, siempre que no se encuentre en situación de mora. Por la presente nos cede en garantía los créditos frente a terceros que le correspondan por la venta. La parte contratante seguirá estando autorizada a cobrar los créditos mientras no incurra en demora de pago frente a nosotros.

En caso de embargo y medidas judiciales de seguridad, la parte contratante deberá informar a sus acreedores de nuestro derecho de propiedad.

8. OBLIGACIÓN DE NOTIFICACIÓN DE DEFECTOS Y GARANTÍA

8.1 Si el cliente es un empresario, está obligado a inspeccionar la mercancía entregada por nosotros en busca de defectos evidentes (§ 377 HGB). Las reclamaciones por defectos evidentes deberán remitirse por escrito en el plazo de una semana a partir de la entrega de la mercancía al cliente. Los defectos ocultos que no puedan detectarse ni siquiera tras una inspección minuciosa inmediata deberán sernos comunicados por escrito inmediatamente después de su descubrimiento, a más tardar en el plazo de una semana a partir del mismo. El envío puntual de la reclamación bastará para cumplir el plazo. Queda excluida la reclamación de derechos de garantía una vez transcurridos los plazos mencionados.

8.2 En caso de defecto, la garantía se limita inicialmente al cumplimiento posterior por nuestra parte. Tendremos derecho, a nuestra discreción, a rectificar el defecto y/o realizar una entrega de sustitución. Si no cumplimos esta obligación en un plazo razonable o si la subsanación de defectos fracasa a pesar de los repetidos intentos, el cliente tendrá derecho a reducir el precio de compra o a rescindir el contrato.

8.3 Si el cliente es un empresario, los derechos de garantía prescribirán en el plazo de un año a partir de la entrega de la mercancía, salvo que hayamos actuado de forma fraudulenta.

8.4 Si el cliente es un consumidor, se aplicará el periodo de garantía legal.

8.5 Quedan excluidos los derechos de garantía si el defecto se debe a una manipulación, transporte o montaje inadecuados de los que sea responsable la parte contratante. No asumimos ninguna responsabilidad por los servicios prestados por empresas externas.

9. RESPONSABILIDAD

9.1 Respondemos de los incumplimientos de obligaciones por negligencia grave y dolo.

9.2 Si el cliente es un empresario, nuestra responsabilidad por actos no intencionados se limitará a los daños típicamente previsibles en el momento de la celebración del contrato. En caso de negligencia leve, sólo seremos responsables en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales materiales y limitadas a los daños típicamente previsibles en el momento de la celebración del contrato. No seremos responsables de otros daños causados por negligencia leve debidos a un defecto de la mercancía. Estas limitaciones no se aplicarán en caso de lesión de la vida, la integridad física o la salud. Cualquier responsabilidad por culpa precontractual o en virtud de la Ley de responsabilidad por productos defectuosos no se verá afectada por estas limitaciones de responsabilidad.

9.3 Si el cliente es un consumidor, sólo responderemos en caso de negligencia leve en caso de incumplimiento de las obligaciones contractuales materiales y limitada a los daños típicamente previsibles en el momento de la celebración del contrato. No seremos responsables de otros daños causados por negligencia leve debidos a un defecto del objeto de compra. Estas limitaciones no se aplicarán en caso de lesión de la vida, la integridad física o la salud. Cualquier responsabilidad por negligencia precontractual o en virtud de la Ley de responsabilidad por productos defectuosos no se verá afectada por estas limitaciones de responsabilidad.

9.4 Independientemente de la culpa, sólo seremos responsables en caso de ocultación fraudulenta de un defecto o de la asunción de una garantía o seguridad. 

10. DISPOSICIONES FINALES

10.1 Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

10.2 Por la presente se informa al cliente de que procesamos los datos personales recogidos durante el proceso de pedido de conformidad con las disposiciones del Reglamento General de Protección de Datos y la legislación nacional aplicable.

10.3 Si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público, el fuero competente para todos los litigios derivados de esta relación contractual será Würzburg.

10.4 En caso de invalidez total o parcial de algunas disposiciones del presente contrato, ello no afectará a la validez de las restantes cláusulas o partes de cláusulas.

Situación: junio de 2023

es_ES
CLIP'N'SHADE tiene 4.75 de 5 Estrellas | 605 Opiniones sobre TrustedShops.de